Milline materjal on Kumon Japanese F See on terviklik lugemiskursus, mis haarab teksti sidusust.

2023-05-20

Jaapani keel (keel)

t f B! P L

Millise klassi jaoks on Kumoni jaapani keele F materjalid?

Kumoni materjalide edasijõudmiseks on kaks peamist suunist.

Esimene on iga materjali ligikaudne klassitase: F-materjalid vastavad 6. klassile. Siiski ei ole palju inimesi, kes alustavad Kumoniga 6. klassis, ja on jäänud mulje, et mahtude tsoonis on need, kes õpivad F-materjale umbes 4. või 5. klassis.

Teine suunis on see, kas õpilased on "kõrgel edasijõudnute tasemel" või mitte. Kumon autasustab neid, kes õpivad rohkem kui kolme klassi võrra edasi, "kõrgelt edasijõudnute kategoorias" "Highly Advanced Learner Award" auhinnaga. Selle auhinna saate, kui te lõpetate F-materjalid 3. klassis, nii et kui te õpite F-materjale enne 3. klassi, võite eeldada, et teete üsna kiireid edusamme.

Milline on Kumoni jaapani keele F materjali sisu?

Kumoni jaapani keele F-materjalid on jagatud F I ja F II. Vaatame kõigepealt F I.

Arendage oskust täpselt mõista, millele lauses olevad juhised viitavad. Kultiveerida oskust tõlgendada kooskõlas tekstis olevate väljenditega (parafraas, näide, kirjeldus, metafoor). Kujundada oskust kirjutada vastuseid, mis vastavad küsimuste vormile. Kuuenda klassi 181 kanji-märgist õpitakse sõnavara laiendamiseks 90 uut kanji-märki. Lisaks kordavad õpilased FI-s õpitud kanjisid, kasutades lähtepunktina idiomaatilisi väljendeid.

Õpilased õpivad erinevaid ümberütlemise vorme, nagu indikatiiv, parafraas, näide, kirjeldus ja metafoor.

Sellele järgneb FII materjal.

See on terviklik lugemisõpe koos teadlikkusega lausete sidususest, mida on arendatud D I-st F I-ni. Õpilased arendavad oskust lugeda ja mõista lauseid suurema ühtekuuluvustundega. Kuuenda klassi 181 kanji'st õpitakse sõnavara laiendamiseks 91 uut kanji't. Lisaks kordavad õpilased FII klassis õpitud kanjisid, kasutades idiomaatilisi väljendeid lähtepunktina.

On näha, et D kuni F edenesid ühe teema "lausete sidususe tabamine" järgi.

F materjal on kokkuvõte teemast "lause sidusus".

Kumon käsitleb mõnikord teemasid, mis ulatuvad rohkem kui ühte klassi, välja arvatud klasside (tähestiku) järgi jagunemine.

Näiteks klasside 7A ja 5A vahel käsitletakse valjusti lugemise teemat, klasside 4A ja 2A vahel hiraganat, klasside A ja C vahel põhigrammatikat ning klasside D ja F vahel lause sidususe teemat. Need teemad on ainult üks osa materjalist ja kuigi paralleelselt õpitakse ka muid asju, on suurem pilt siiski ühtset teemat käsitlevatest sidusatest lõikudest.

Väärib märkimist, et mida kaugemal sidususlõikes ollakse, seda rohkem käsitletakse teema sees olevaid vähemtähtsaid mõisteid.

Lõigetes 4A kuni 2A käsitletakse hiraganat, kuid kõneosade järjekorras: 4A-s käsitletakse noomenid, 3A-s omadussõnad ja verbid, 2A-s partiklid ning häälikulised ja hääldatud häälikud. Näete, et isegi ühe ja sama hiragana teema piires käsitletakse järk-järgult harvemini kasutatavaid ja raskemaid esemeid.

Samamoodi on see F materjal kokkuvõte "lauseehituse" materjalist, mida käsitletakse punktides D-F. Seetõttu võib öelda, et see hõlmab raskemat materjali kui D ja E käsitletud materjal.

Käsitletavad mõisted on vähemtähtsad kui need, mis on käsitletud punktides D ja E.

Milliseid mõisteid käsitletakse F-materjalis?

D materjalides käsitleti mõisteid "5W1H" ja "küsimus ja vastus", E materjalides aga "tegelaste tegevus ja tunded", "faktid, mõtted ja arvamused" ning "põhjus-tagajärg seosed", mille kohta võib öelda, et need on teksti põhiteema.

F-materjalis käsitletakse "direktiive, alliteratsiooni, näiteid, kirjeldusi ja metafoore". Loomulikult on need olulised teemad, kuid need on kindlasti väiksemad mõisted kui varem.

Need mõisted ei ole nii rasked kui põhimõisted. Selle kindlaksmääramine, millele viitab indikatiiv "see", ei ole raskem ega tähtsam kui näiteks "tegelaste tegevuse ja tunnete" lugemine. Nii et põhimõtteliselt ei ole selle õppimise kulu suur.

Siiski on erandeid. Need on siis, kui vähemtähtsate mõistetega puututakse kokku vähe või üldse mitte.

Kui te loete lugu, siis on ebatõenäoline, et te pöörate tähelepanu "tegelaste tegevusele ja tunnetele". Jaapani keele tunnis küsib õpetaja tõenäoliselt seda ning on raske nautida lugu, ignoreerides samal ajal tegelaste tundeid. See ei ole aga nii, kui tegemist on "viitava keele, alliteratsiooni, näidete, kirjelduste ja metafooridega". Isegi kui te ei saa aru, mida tähendab "see" mingis lauses, saate siiski mingil määral lause tähendust dešifreerida.

Seetõttu on võimalik, et mõnel juhul ei ole te mõelnud ühtegi suunavõitu, parafraasi, näidet, kirjeldust või metafoori. Kui neid mõisteid tutvustatakse F-materjalides, võib see tunduda pigem segadust kui raskust, ja see võib olla õppimise takistuseks.

Oluline on, et lihtsate raamatute lugemisel oleks hea kogemus.

Oluline ei ole siinkohal mitte niivõrd raskete raamatute lugemise kogemus, kuivõrd lihtsate raamatute lugemise kogemus mõistete hea mõistmise juures.

F-materjalides esinevad mõisted on väikesed, kuid see ei tähenda, et neid poleks varem üldse esinenud. Isegi põhikooli alumise astme raamatutes esinevad kirjeldused ja metafoorid.

Täiskasvanute puhul ei jäeta neid väljendeid vahele, sest need on lihtsad laused. Kuid laste jaoks, eriti nende jaoks, kes õpivad enneaegselt, on raamatud, mida nad loevad, väljakutsuvad. Nad on niivõrd hõivatud mõistete mõistmisega ja küsimustele vastamisega, et nad ei saa alati hästi aru üksikasjalikest väljenditest.

See ei ole lastele omane probleem. See on raamatu raskusastme probleem. Isegi täiskasvanud inimesed on raske teksti lugemisel liiga hõivatud, et püüda haarata põhiideed. Raske on pöörata tähelepanu metafooridele, kirjeldustele ja parafraasidele. Samamoodi ei suuda laps, kes loeb teksti oma arusaamisvõime piiril, pöörata tähelepanu peenematele väljenditele.

Kui tegemist on aga raamatu raskusastmega, ei ole sellega raske toime tulla. Tuleb lihtsalt vähendada raamatu raskusastet.

Kui laps loeb liiga lihtsat raamatut, võivad vanemad muretsema hakata. Kui nad loevad veel algkoolis pildiraamatuid, on lihtne mõelda, et nad peaksid kuidagi korralikumaid raamatuid lugema. Kui nad aga loevad praegusele kooliastmele vastavaid lihtsaid raamatuid, saavad nad lugeda suurema vabaduse. See võimaldab neil pöörata tähelepanu üksikasjalikele väljenditele ja mõelda raamatu teemale. See võimaldab neil iseseisvalt lugeda.

Kui on võimalik iseseisvalt lugeda, ei piirdu mõju ainult väiksemate väljendite mõistmisega. Saate lugeda sügavamalt ja leida raamatuid huvitavamalt. Ja kui nad tunnevad, et nad on lugenud piisavalt lihtsaid raamatuid, tekib neil loomulikult huvi järgmise taseme raamatute vastu. Võimalus lugeda piisavalt palju selliseid lihtsaid raamatuid on oluline, et saada läbi F-materjali.

Populaarsed artiklid

QooQ