Tutvu Kumoni jaapani keele õppekava ja sisuga! Saate teada, milline on üldpilt ja millised on erinevate arengutasemete omadused.

2023-05-23

Jaapani keel (keel)

t f B! P L

Hoolimata selle suurest tuntusest, ei mõista paljud inimesed Kumoni õppekava üksikasju. Kuigi mõned omadused on osaliselt arusaadavad, nagu näiteks arvutamiskiirus ja ennetav õppimine, on üldpildi mõned aspektid raskesti mõistetavad.

Kuid kuna Kumon käsitleb nii laiaulatuslikku ainet, mõjutab see teie lapse üldist õpiplaani. Suure mõju tõttu on ka tervikpildi mõistmine ja planeerimine väga oluline.

Käesolevas artiklis käsitleme Kumoni Jaapani õppekava, mida on Kumoni materjalide tohutu mahu ja üksuste mitmetähenduslikkuse tõttu eriti raske tervikuna mõista. Kumon Jaapani keel on suur maht, kuid proovime seda ükshaaval mõista.

Õppekava kontrollimine

Kumonis on igale kooliastmele määratud tähestiku täht ja materjale õpetatakse järjekorras.

Selles artiklis käsitletava jaapani keele puhul on õppekava jagatud 31 tasemeks 8A kuni O (välja arvatud uurimiskursus). Samuti hõlmab see väga suurt vanusevahemikku, alates kolmeaastastest kuni üliõpilasteni.

Uurige, kuidas õppekava edeneb

Kuidas Kumon siis nende materjalidega edasi läheb?

Põhimõtteliselt ei seosta Kumon tegelikku hinne materjali edenemisega. Kui arusaamine on piisavalt kiire, võib liikuda edasi suvalise arvu klasside võrra, ja kui on valdkondi, mis on ebaselged, võib minna mitu klassi tagasi tegelikust klassist kaugemale. Seda nimetatakse "ennetavaks õppimiseks" ja see on üks põhjusi, miks Kumon on pälvinud nii palju tähelepanu.

Sisu raskusaste rõhutab põhitõdesid ega süvene nii sügavale igasse valdkonda, et seda saab kasutada raskete koolide sisseastumiseksamina mis tahes keskkooli, keskkooli ja ülikoolide sisseastumiseksamitel. Selle asemel korratakse põhjalikult põhitõdesid, nii et õpilased saavad omandada väga kõrgetasemelised oskused, eriti kiiruse osas. Kumon on jaapani keeles ainulaadne selle poolest, et isegi raskete tekstide puhul suudavad õpilased põhipunktidest kiiresti ja täpselt aru saada.

Kumonis on õppekava põhimõtteliselt iseõppimine, kusjuures õpilased lahendavad väljatrükke iga päev kindlas tempos. Kuna raskeid mõtlemis- ja rakendusoskust nõudvaid ülesandeid ei ole, lahendatakse isegi uute valdkondade probleeme iseseisvalt, kasutades selleks näidisülesandeid. Enamasti käivad õpilased kaks korda nädalas tundides, kuid klassiruumis ei toimu õppetööd, vaid nad peavad vastama kodutöödele ja lahendama päevakohaseid väljatrükke.

Õppekava täpsem mõistmine

Siiani oleme vaadelnud suurt pilti. Nüüd vaatame lähemalt, milliseid materjale ja millist sisu käsitletakse. Tekstis on Kumoni jaapani keel jagatud kaheksaks etapiks, kuid kui soovite täpsemalt teada saada materjalide sisu kohta, vaadake iga materjali selgitavate tekstide linke.

8A: Keelega tutvumine helide ja kujundite kaudu

Esimene 8A materjalidest on kõige esimene.

Vastsündinud lapsed ei ole veel keelest teadlikud. Nad ei tee veel vahet müra ja sõnade või tähtede ja muu tähenduseta visuaalse teabe vahel. Sellest alates õpivad nad järk-järgult tundma tähenduslikke helisid, kujundeid ja sõnu.

Kumon läheneb sellele "neile laulmise" ja "kanji kaartide" kaudu.

Paljudele võib tunduda üllatav, et kanjisid kasutatakse enne hiraganat, kuid kanjidel on eristatavad kujundid ja erinevalt hiraganast on need seotud konkreetsete objektidega, nagu näiteks "koer" ja "taevas", mistõttu on need mõisted lastele tuttavamad kui hiragana. Siin õpitud kanjid võivad ununeda, kui nad jõuavad algkooli, kuid see on tõhus lähenemisviis selles tähemärkide tundmise etapis.

Valjusti lugemine muutub teemaks 7A kuni 5A.

Alates 7A-st kuni 5A-sse muutub valjusti lugemine peamiseks teemaks.

Pärast sõnade helide ja kujude tundmaõppimist 8A-s on järgmine samm tähtede "kuju" ja häälduse "helide" ühendamine valjusti lugedes. Näiteks õuna puhul kirjutatakse kõrvuti õuna illustratsioon ja sõna "õun" ning lapsevanem loeb lapsele sõna ette, näidates samal ajal illustratsioonile ja tähtedele.

Selles etapis ei jõua arusaamine sageli veel nii kaugele, et tähti saaks iseseisvalt lugeda. Sõnade tasandil võib neil olla lühiajaline mälu, kuid kui nad jõuavad lühikeste lauseteni, mis ilmuvad umbes 5A, võib neil olla veidi raske, kui nad suudavad selles etapis õppematerjali lugeda. Kuid kui teie laps mõistab järk-järgult seost illustratsioonide, tähtede ja lausete vahel, loob ta järk-järgult aluse sõnade ja lausete enda mõistmiseks.

Kui teie laps alustas Kumoniga kolmeaastaselt, võib ta leida esimese takistuse umbes 5A juures. Üldiselt on selle valdkonna materjaliga siiski suhteliselt lihtne toime tulla, sest see põhineb lastele lugemisel.

Alates 4A kuni 2A käsitletakse hiraganat.

Kuni 5A on lapsed tutvunud sõnade mõistega. Alates sellest punktist käsitletakse hiragana mõistet.

Seni õpitud sõnadel ja lausetel on tähendused. Olgu see siis "õun" või "täna on päike", sõnadel ja lausetel on tähendus ning neid saab illustreerida ja kogeda reaalses elus.

Kuid hiragana ise, näiteks 'a' ja 'ka', ei oma põhimõtteliselt mingit tähendust. Vähemalt õppematerjalides käsitletakse hiraganat kui foneetilisi märke. Kuna neil puudub konkreetne tähendus, on neid väikestele lastele raskem mõista.

Veel üks oluline teema on see, et lisaks lugemisele on õppematerjalides nüüd ka kirjutamine.

Kui te loete ette, saab laps materjali teatud määral passiivselt läbi käia. See on sama, mis pildiraamat, seega ei ole vaja õppida laua taga. Kuid "kirjutamine" on teistsugune. Kui nad ei liiguta oma käsi iseseisvalt, ei saa nad trükiseid valmis ja ilma laua taga ei saa nad sõnu kirja panna.

Lapsed, kes seda ainevaldkonda õpivad, ei ole sageli veel algkooli astunud. Loomulikult puuduvad neil õppimisharjumused ja nende vanuse tõttu võib olla raske keskenduda pikema aja jooksul. Võib öelda, et vanemate koormus on selles valdkonnas kõige suurem.

Põhigrammatika õppimine A-st C-sse

A-materjalid on just algkooli esimese klassi tasemel.

Katakana, kanji ja grammatikaküsimusi tutvustatakse samuti alates A. Alates B-st tutvustatakse ka lugemismõistmise küsimusi. Umbes sel ajal algab õppimislaadne õppimine.

Lugemusest arusaamine keskendub pigem jutustavatele tekstidele kui kriitilistele tekstidele. Seda seetõttu, et sündmustel ja vestlustel põhinevat jutustavat vormi on loomulikum mõista kui loogilist kirjavormi. Jutustavate tekstide puhul ei ole aga paigutuse ja loo arengu osas kindlat mustrit, seega sõltub materjali mõistmise tase sellest, kui palju on loetud pildiraamatuid.

D-st F-ni tajutakse lauseid kui sidusat tervikut.

D-materjalist liiguvad õpilased edasi etappi, kus nad mõistavad mitte lühikesi lauseid, vaid mitmiklauseid ja lõikudevahelisi seoseid.

Alates D-st loevad õpilased lausete ja lõigete vahelisi seoseid ning neilt küsitakse, mida nad tahavad öelda kui tervikut.

Täiskasvanu seisukohast tähendab teksti lugemisoskus kogu sisu mõistmist, kuid tegelikkuses on palju asju, mida tuleb õppida enne kogu sisu mõistmist. Kõige tähtsam on mõista D-F materjali vahelisi seoseid ja kui õpilastel ei ole selles valdkonnas piisavaid oskusi, võivad nad näiliselt lugeda teksti, kuid kui nad seda üksikasjalikult kuulavad, ei saa nad tegelikult sisust üldse aru.

See muudab nii lapse kui ka lapsevanema jaoks lihtsaks olukorra, kus laps näiliselt loeb, kuid ei loe. Laps võib olla segaduses sellest, et ta mõistab ühe lause tähendust, kuid ei suuda seda lahendada, ning lapsevanem võib olla ärritunud, et laps ei ole teksti nii hästi lugenud, kui ta tahaks.

Seoste lugemise oskus areneb aga materjali tegemise käigus.

Sageli kuulavad inimesed tähelepanelikult õppetunde ja teevad häid märkmeid, kuid mingil põhjusel ei saa nad testides häid tulemusi. Need on lapsed, kes on head lihtsas meeldejätmises, kuid kellel on raskusi kirjalike ja rakenduslike küsimuste lahendamisega ning mingil etapil kaotavad nad tunnis sisust ülevaate. Selle nähtuse peamine põhjus on suutmatus mõista seoseid. Selles mõttes võib öelda, et D-F materjalid käsitlevad väga olulist sisu.

Kanji jätkab ka kõigi igas kooliastmes õpitud kanjide käsitlemist. Just selles valdkonnas saate Kanji'st kõige rohkem kasu.

Tänapäeva jaapani keele kokkuvõte G-st kuni I-ni

Kumoni jaapani keel jõuab I materjalidega moodsa jaapani keele õppimises pausini, sest J-L materjalid tegelevad iidsete ja hiina tekstidega; alates M materjalidest ilmuvad taas moodsad jaapani tekstid, kuid kui seal on need segunenud iidsete ja hiina tekstidega ning moodsate tekstide lugemine ei ole põhiteema. Ka käsitletavad tekstid põhinevad originaaltekstide lugemisel.

Käsitletavate tekstide hulka kuuluvad raamatud, mida isegi täiskasvanud inimesed leiaksid, kui nad tahaksid originaaltekste lugeda, väljakutse.

Mina isiklikult arvan, et Kumoni jaapani keele eesmärk peaks olema lõppmaterjal, kuid kui ma peaksin seadma teise eesmärgi keskele, siis seaksin selle I materjali lõpetamise, sest kui te olete I materjali lõpetanud, siis saate lugeda peaaegu kõiki raamatuid. Kui te oskate raamatuid lugeda, siis saate peaaegu iga teemat iseseisvalt õppida, mitte ainult jaapani keelt.

Need, kelle eesmärk on sooritada keskkooli sisseastumiseksam, püüavad sageli 4. klassi lõpuks F-materjali läbida, sest F-materjali läbimine lõpetab Kumoni jaapani keele algtaseme materjalid. Kuid keskkooli sisseastumiseksamite puhul on F-materjalide läbimisel vaid piiratud mõju. Selle põhjuseks on see, et keskkooli sisseastumiseksamitel kipuvad ülesanded olema raskemad mõtlemise ja lugemisoskuse kui teadmiste osas, sest need ei hõlma keskkooli taset. Näiteks, isegi kui faktoriseerimist ei saa testida keskkooli sisseastumiseksamitel, ei ole lausete raskusastmele piire seatud.

Seetõttu on jaapani keele oskus, mida nõutakse keskkooli sisseastumiseksamitel, tavaliselt tunduvalt kõrgemal kui põhikooli tasemel. Kui te suudate Kumoni jaapani keeles enne F-materjale oma eesmärgid püstitada, on lihtsam häid tulemusi saavutada.

J-L ilmub vana ja hiina kirjandus.

Tänapäeva jaapani keel on lõppenud I materjaliga ja sellest alates on teemaks vana ja hiina kirjandus.

On mitmeid kordi, mil te võite mõelda, kas lõpetada Kumon. Üks on siis, kui lapse elu muutub kõrghariduse või eksamitega hõivatud ja Kumoni jätkamiseks ei ole enam aega. Teine on see, kui vanemad kaotavad Kumoni jätkamise mõtte.

Ja J-materjalist L-materjalini on see lõik, kus vanematel on raske leida Kumonile mõtet.

Seda seetõttu, et vanad ja hiina tekstid ei ilmu keskkooli sisseastumiseksamitel. Vanus, mil õpilased jõuavad Kumoni materjalide sellesse lähedusse, peaks üldiselt olema keskkooli noorema astme ajal. Kuigi keskkooli sisseastumiseksamid on paratamatud, kui te ei ole integreeritud nooremas või vanemas keskkoolis, ei esine vana hiina keel ja hiina kirjandus põhimõtteliselt keskkooli sisseastumiseksamite küsimustes. On vaieldamatu, et ülikooli sisseastumiseksamiteks õppimisel on raske leida mõtet, kui keskkooli sisseastumiseksam on kohe ees.

Kuid ülikoolide sisseastumiseksamite ees vaadates on tohutu eelis, kui osatakse lugeda vanu ja hiina tekste, isegi kui ainult ähmaselt, selles etapis, enne täieulatusliku eksamiõppimise algust. Seda seetõttu, et isegi riiklikes ülikoolides ei ole iidsete ja hiina tekstide tekstide tekstimaht ja lugemisküsimuste raskusaste tänapäeva tekstidega võrreldes nii suur takistus. Ei saa öelda, et ainult Kumonist saab omandada piisava hulga teadmisi grammatika ja sõnavara osas eksamite jaoks, kuid kui olete need teadmised kinnistanud, võite kasutada iidseid ja hiina tekste punktide allikana peaaegu kõikidel ülikoolide tasemetel.

Mida kaugemale ette investeerite, seda raskem on investeeringu tasuvust saada. Võib tulla aeg, mil peate mõtlema, kuidas peaksite J-materjalidega ja kaugemalgi silmitsi seisma.

Kriitilise mõtlemise õppimine M-ist O-ni

Viimane Kumoni jaapani keele materjal on O-materjal. Kui panna see laiemasse konteksti, siis M-st O-ni ulatuvad materjalid on Kumoni jaapani keele kulminatsioon.

Kuni I-ni arendavad õpilased võimet mõista kaasaegseid tekste kiiresti ja täpselt; J-st L-ni vahetuvad tekstid antiik- ja hiina tekstide vastu, kuid eesmärk jääb samaks: mõista sisu.

M materjalidest alates on aga eesmärk mõelda teksti mõistmise eeldusest lähtuvalt.

Jaapani hariduses on oluline suundumus, et loobuda õppetööst ja rõhutada iseseisva mõtlemise oskust. See on olnud suundumus alates Yutori haridusest. Kuigi Yutori hariduse negatiivseid külgi on sageli rõhutatud, ei ole pärast selle lõppemist pöördutud tagasi õppimise juurde, vaid on toimunud üleminek mõtlemisoskust paremini arendavale haridusele.

Oskus ise mõelda", mis meie vanemate põlvkonnas oli võib-olla isegi takistuseks, on nüüd muutumas standardnõudeks, nagu ka aruandlus- ja suhtlemisoskus. Eksamite maailmas, mis võib tunduda reaalses maailmas kasutu, viib Kumonis õppimine ka põhiliste võimete kasvatamiseni, et ühiskonnas ellu jääda.

Õppekava läbimiseks kulub rohkem kui paar aastat

Oleme vaadelnud iga aine sisu ja positsiooni laias laastus. Me oleme vaevalt puudutanud üksikasjalikku sisu, kuid ma arvan, et maht oli siiski üsna suur.

See maht on Kumoni kõige olulisem omadus. Käsitletud vanusegrupp on äärmiselt lai.

Näiteks, ütleme, et alustate A I. Igale tähestikule on eraldatud 200 trükki, seega peate läbima 4800 trükki, et lõpetada kõik materjalid. Peale selle peate te igas trükis vastama õigesti kõigile küsimustele teatud kiirusega, enne kui saate edasi minna järgmise materjali juurde. Kuna kordusi on vähemalt kolm, ei jõua te Kumoni lõpumaterjalini, kui te ei ole lahendanud rohkem kui 10 000 väljatrükki, olenemata sellest, kui sujuvalt teie õppimine edeneb.

Ja Kumonis on jaapani keel kõige suurema tähestiku tähtede arvuga materjal. Jaapani keeles on 31 tähestikku 8A-st kuni O-ni. Võrreldes aritmeetikaga, kus on 22, ja inglise keelega, kus on 23, on õppimise maht äärmiselt suur. Loomulikult on ka õppeaeg pikem ja võib olla vaja arvestada viie või kümne aasta pikkust ajavahemikku.

Millisesse ossa lapse kasvatusest Kumon lülitatakse? Seda tuleks kaaluda võimalikult varakult.

Õppekava mõistmine, et saada oma strateegias eelis

Selles artiklis oleme käsitlenud Kumoni jaapani keele õppekava. Oleme kirjeldanud, milline Kumon katab väga erinevaid teemasid, alates eelkoolist kuni ülikooli sisseastumiseksamiteni, ja millist sisu millistes materjalides käsitletakse.

Mida me peame silmas laia teemade valiku all, mis on kaetud? Kumon ei piirdu üksikute eksamitega, näiteks keskkooli lõpueksamitega. Kumon ei piirdu üksikute eksamitega, näiteks noorema astme või kõrgkooli eksamitega, vaid võib mõjutada kõiki teie lapse eksameid.

Ja vaatamata sellele, et Kumonil on suur mõju üldisele õppimisele, mõistavad väga vähesed inimesed kogu pilti, kui nad oma lapsi Kumoni registreerivad. See tähendab aga, et kui teil on õige arusaam ja strateegia, siis saate eksamisstrateegiate osas teistest eristuda.

Loodame, et see tekst ja see blogi aitavad teil seda saavutada.

Populaarsed artiklid

QooQ